Catálogo
Por que se registrar? Apenas para manter os bots fora do nosso catálogo. Seu email fica privado — nunca o compartilharemos nem enviaremos nada sem sua permissão. Garantimos isso!
| Emissor | Stadt Melle (City of Melle) |
|---|---|
| Ano | 1921 |
| Tipo | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Valor | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Moeda | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Composição | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Dimensões | 93 × 58 mm |
| Formato | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Impressora | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Designer(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Gravador(es) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Em circulação até | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Referência(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Descrição do anverso | Inicie sessão para ver os detalhes |
|---|---|
| Legenda do anverso | STADT MELLE 50 PF Deutsches Mark, Du wurdest schwach. Deutsche Mark, Du folgtest nach. Deutscher Arm, Du wirst Dich straffen, Wieder werken, wieder schaffen. Deutschen Schild soll niemand schelten. Deutsches Geld muß wieder gelten! |
| Descrição do reverso | The reverse is printed in blue-black on cream paper with decorative corner ornaments and a light underprint. To the left, a caricature vignette of a devil figure hunched over and scattering banknotes serves as the central artistic motif, with the denomination "50" at left. A title inscription "Des Teufels Erfindung" heads the upper field, followed by a four-line verse in German Fraktur script referencing Goethe's Faust. Below a horizontal rule, an italic legal redemption clause and the issuing authority line "Melle, November 1921. Der Magistrat" appear, accompanied by two manuscript signatures. |
| Legenda do reverso | Des Teufels Erfindung. Der Teufel, der in Not sonst Fliegen schluckte, Kam auf den Ausweg, daß man Noten druckte. So stehts im Faust. Die Dichtung wurde wahr: Das Gold ist hin, – wir zahlen doch in bar. Dieser Gutschein ist zum Verkehr mit den städtischen Kassen bestimmt. Er verliert einen Monat nach öffentlicher Aufforderung zur Einlösung seine Gültigkeit. Melle, November 1921. Der Magistrat |
| Assinatura(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Tipo de proteção | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Descrição da proteção | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Variantes | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Comentários | Inicie sessão para ver os detalhes |