Tam görüntüleri gör — ücretsiz kayıt
Google ile devam et — ücretsiz veya e-posta ile kayıt ol

Neden kayıt olunmalı? Yalnızca kataloğumuzu botlardan korumak için. E-postanız gizli kalır — asla paylaşmayacağız veya izinsiz hiçbir şey göndermeyeceğiz. Bunu garanti ediyoruz!

50 Pfennig

İhraççı Stadt Pößneck (City of Pößneck), Thuringia
Yıl 1921
Tür Local banknote
Değer Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Para birimi Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Bileşim Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Boyut Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Şekil Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Matbaa Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Tasarımcı(lar) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Gravürcü(ler) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Dolaşımda olduğu yıl Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Referans(lar) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Ön yüz açıklaması Orange and brown Notgeld note with the municipal arms of Pößneck at centre — a blue heraldic shield bearing a black lion, surmounted by a mural crown — set within elaborate Art Nouveau interlaced scrollwork on a red ground. The issuer name STADT PÖSSNECK is inscribed in large bold Gothic lettering below the vignette, with NOTGELD and the denomination 50 Pf. centred beneath. Cartouches at lower left and lower right carry validity and authority texts respectively, with the denomination numeral 50 repeated in all four corners within gilt-outlined panels.
Ön yüz lejandı STADT PÖSSNECK
NOTGELD
50 Pf.
Dieser Gutschein verliest seine Gültigkeit 1 Monat nach Bekanntmachung
Magistrat und Gemeinderat:
Druck von Johannes Arndt, Jena.
Arka yüz açıklaması Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Arka yüz lejandı Giriş yapın ayrıntıları görmek için
İmza(lar) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Koruma türü Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Koruma açıklaması Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Varyantlar Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Yorumlar

Pößneck's 1921 Pfennig notgeld belongs to the enormous wave of municipal emergency currency that flooded Germany as small-denomination coinage effectively vanished from circulation — hoarded, melted, or simply absent in the chaos following the war. Towns across Thuringia printed their own stopgap issues through local commercial printers rather than wait for central supply. Johannes Arndt in Jena handled a number of these regional commissions.

The DeNG reference suffix distinguishes between sub-varieties within the series, suggesting at least minor typographic or color differences across the run — common in notgeld produced at small print shops working with limited ink stocks.

BUNLARI DA BEĞENEBİLİRSİNİZ