Zobrazit plné obrázky — bezplatná registrace
Pokračovat s Google — je to zdarma nebo se zaregistrujte e-mailem

Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!

50 Pfennig

Emitent Stadt Pößneck (City of Pößneck), Thuringia
Rok 1921
Typ Local banknote
Hodnota Přihlaste se pro zobrazení detailů
Měna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Složení Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rozměry Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tvar Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tiskárna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Návrháři Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rytci Přihlaste se pro zobrazení detailů
V oběhu do Přihlaste se pro zobrazení detailů
Reference Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis líce Orange and brown Notgeld note with the municipal arms of Pößneck at centre — a blue heraldic shield bearing a black lion, surmounted by a mural crown — set within elaborate Art Nouveau interlaced scrollwork on a red ground. The issuer name STADT PÖSSNECK is inscribed in large bold Gothic lettering below the vignette, with NOTGELD and the denomination 50 Pf. centred beneath. Cartouches at lower left and lower right carry validity and authority texts respectively, with the denomination numeral 50 repeated in all four corners within gilt-outlined panels.
Opis líce STADT PÖSSNECK
NOTGELD
50 Pf.
Dieser Gutschein verliest seine Gültigkeit 1 Monat nach Bekanntmachung
Magistrat und Gemeinderat:
Druck von Johannes Arndt, Jena.
Popis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Podpisy Přihlaste se pro zobrazení detailů
Typ ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Varianty Přihlaste se pro zobrazení detailů
Poznámky

Pößneck's 1921 Pfennig notgeld belongs to the enormous wave of municipal emergency currency that flooded Germany as small-denomination coinage effectively vanished from circulation — hoarded, melted, or simply absent in the chaos following the war. Towns across Thuringia printed their own stopgap issues through local commercial printers rather than wait for central supply. Johannes Arndt in Jena handled a number of these regional commissions.

The DeNG reference suffix distinguishes between sub-varieties within the series, suggesting at least minor typographic or color differences across the run — common in notgeld produced at small print shops working with limited ink stocks.

MOHLO BY SE VÁM TAKÉ LÍBIT