Katalog
Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!
| Emitent | Landgemeinde Brockau (Municipality of Brockau, Lower Silesia) |
|---|---|
| Rok | 1920 |
| Typ | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Hodnota | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Měna | Mark (1914-1924) |
| Složení | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Rozměry | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Tvar | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Tiskárna | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Návrháři | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Rytci | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| V oběhu do | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Reference | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Popis líce | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
|---|---|
| Opis líce | LANDGEMEINDE BROCKAU 50 50 AUF DIESEN GUTSCHEIN ZAHLT DIE GEMEINDE-KASSE BROCKAU DEM EINLIEFERER FÜNFZIG PFENNIG BROCKAU, AM 22. OKT. 1920. DER GEMEINDEVORSTAND: GÜLTIG BIS 1 MONAT NACH AUFRUF IN DER BROCKAUER ZEITUNG. |
| Popis rubu | Printed in green and black on cream paper, the reverse carries an all-over underprint of repeated small numeral 50 across the entire field. At centre, a large circular green vignette provides the background for a bold black vignette of a winged wheel — the heraldic emblem of transport or civic industry — rendered in a stylised letterpress design. A serial number is printed in large bold type at the bottom centre, with the printer's monogram HAL below it. |
| Opis rubu | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Podpisy | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Typ ochrany | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Popis ochrany | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Varianty | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Poznámky |
Brockau was a small agricultural commune on the southeastern edge of Breslau — absorbed into the city entirely in 1928. This note dates from the peak of Germany's municipal Notgeld wave, when hundreds of local authorities printed their own small-denomination scrip to address the chronic shortage of coin that had been worsening since 1914. The Reichsbank simply couldn't keep low-value metal currency in circulation; it was hoarded or melted almost immediately.
Landgemeinde issues from villages this size were typically printed in short runs by local job printers, often on whatever stock was available. Survival rates vary sharply — some were redeemed in bulk and pulped, others were never turned in at all.