Catalogo
| Emittente | Provincia de Buenos Aires - Ministerio de Hacienda / Aduana |
|---|---|
| Anno | 1820 |
| Tipo | Accedi per vedere i dettagli |
| Valore | 50 Pesos |
| Valuta | Accedi per vedere i dettagli |
| Composizione | Accedi per vedere i dettagli |
| Dimensioni | Accedi per vedere i dettagli |
| Forma | Accedi per vedere i dettagli |
| Stampatore | Accedi per vedere i dettagli |
| Disegnatore/i | Accedi per vedere i dettagli |
| Incisore/i | Accedi per vedere i dettagli |
| In circolazione fino al | Accedi per vedere i dettagli |
| Riferimento/i | Accedi per vedere i dettagli |
| Descrizione del dritto | Accedi per vedere i dettagli |
|---|---|
| Legenda del dritto | N. 647 PESOS VEINTE O ANGUSTIZALLE VALE POR CINCUENTA PESOS. Admisibles en Aduana en introducciones maritimas y terrestres. |
| Descrizione del rovescio | Accedi per vedere i dettagli |
| Legenda del rovescio | Accedi per vedere i dettagli |
| Firma/e | Accedi per vedere i dettagli |
| Tipo di protezione | Accedi per vedere i dettagli |
| Descrizione della protezione | Circular ink-stamped official seal of the Provincia de Buenos Aires applied to the obverse |
| Varianti | Accedi per vedere i dettagli |
| Commenti |
The Province of Buenos Aires operated its own fiscal apparatus well before any stable national monetary system existed in Argentina, and this note — issued jointly by the Treasury and Customs — reflects that administrative reality. The dual ministerial authority printed on these obligations was a practical necessity: customs revenue was among the few reliable income streams available to the provincial government, and tying paper obligations to that source gave them at least nominal backing.
1820 was a year of acute political fragmentation — the collapse of central authority following the Battle of Cepeda left Buenos Aires effectively governing itself. Notes of this type circulated in a market that had little reason to trust them.