Catálogo
Por que se registrar? Apenas para manter os bots fora do nosso catálogo. Seu email fica privado — nunca o compartilharemos nem enviaremos nada sem sua permissão. Garantimos isso!
| Emissor | Gemeinde Würnsdorf (Municipality of Würnsdorf) |
|---|---|
| Ano | 1920 |
| Tipo | Local banknote |
| Valor | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Moeda | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Composição | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Dimensões | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Formato | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Impressora | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Designer(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Gravador(es) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Em circulação até | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Referência(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Descrição do anverso | Inicie sessão para ver os detalhes |
|---|---|
| Legenda do anverso | 50 Heller Gutschein welcher bis 31. Dezember 1920 eingelöst wird. Nachahmung wird bestraft. Würnsdorf, 15. 4. 1920. Der Bürgermeister: Josef Berger. Ludwig Rameder. 50 Heller |
| Descrição do reverso | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Legenda do reverso | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Assinatura(s) | Josef Berger and Ludwig Rameder |
| Tipo de proteção | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Descrição da proteção | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Variantes | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Comentários |
Würnsdorf is a small municipality in Upper Austria, and this 50 Heller note is a product of the notgeld wave that swept through Austrian communes after the collapse of the Habsburg monarchy left the new republic's monetary system badly disrupted. Small-denomination coin virtually vanished from circulation by 1919–1920, hoarded or simply absent, forcing thousands of municipalities to print their own emergency issues. The printer here, Giesser Druckanstalt, handled a number of regional Austrian notgeld commissions during this period.
Signatories Josef Berger and Ludwig Rameder were almost certainly local municipal officials rather than banking figures — standard practice for commune-issued scrip, where civic authority substituted for institutional backing.