Voir les images complètes — inscription gratuite
Continuer avec Google — c'est gratuit ou s'inscrire par email

Pourquoi s'inscrire ? Uniquement pour protéger notre catalogue des robots. Votre email reste privé — nous ne le partagerons jamais ni ne vous enverrons quoi que ce soit sans votre accord. Nous vous le garantissons !

50 Heller Würnsdorf

Émetteur Gemeinde Würnsdorf (Municipality of Würnsdorf)
Année 1920
Type Local banknote
Valeur Connectez-vous pour voir les détails
Devise Connectez-vous pour voir les détails
Composition Connectez-vous pour voir les détails
Dimensions Connectez-vous pour voir les détails
Forme Connectez-vous pour voir les détails
Imprimeur Connectez-vous pour voir les détails
Designer(s) Connectez-vous pour voir les détails
Graveur(s) Connectez-vous pour voir les détails
En circulation jusqu’à Connectez-vous pour voir les détails
Référence(s) Connectez-vous pour voir les détails
Description de l’avers Connectez-vous pour voir les détails
Légende de l’avers 50 Heller Gutschein
welcher bis 31. Dezember 1920 eingelöst wird. Nachahmung wird bestraft.
Würnsdorf, 15. 4. 1920. Der Bürgermeister:
Josef Berger. Ludwig Rameder.
50 Heller
Description du revers Connectez-vous pour voir les détails
Légende du revers Connectez-vous pour voir les détails
Signature(s) Josef Berger and Ludwig Rameder
Type de protection Connectez-vous pour voir les détails
Description de la protection Connectez-vous pour voir les détails
Variantes Connectez-vous pour voir les détails
Commentaires

Würnsdorf is a small municipality in Upper Austria, and this 50 Heller note is a product of the notgeld wave that swept through Austrian communes after the collapse of the Habsburg monarchy left the new republic's monetary system badly disrupted. Small-denomination coin virtually vanished from circulation by 1919–1920, hoarded or simply absent, forcing thousands of municipalities to print their own emergency issues. The printer here, Giesser Druckanstalt, handled a number of regional Austrian notgeld commissions during this period.

Signatories Josef Berger and Ludwig Rameder were almost certainly local municipal officials rather than banking figures — standard practice for commune-issued scrip, where civic authority substituted for institutional backing.

VOUS AIMEREZ PEUT-ÊTRE AUSSI