Katalog
Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!
| Emitent | Gemeinde Pfarrkirchen im Mühlkreis |
|---|---|
| Rok | 1920 |
| Typ | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Hodnota | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Měna | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Složení | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Rozměry | 95 × 63 mm |
| Tvar | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Tiskárna | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Návrháři | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Rytci | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| V oběhu do | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Reference | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Popis líce | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
|---|---|
| Opis líce | Gutschein der Gemeinde PFARRKIRCHEN Fünfzig Heller Die Gemeinde Pfarrkirchen i.M. haftet für die Verbindlichkeit diesen Schein in gesetzlichen Bargeld einzulösen. Die Nachahmung dieses Scheines wird gesetzlich bestraft. Der Bürgermeister: |
| Popis rubu | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Opis rubu | Die Gemeinde PfarrKirchen i.M. gibt Gutscheine bis zu einem Gesamtbetrage von 100000 Kr. aus. (G.R. B. 13. Mai 1920) Diese Gutscheine werden 1 Monat nach erfolgter Kundmachung in gesetzlichem Bargelde eingelöst. Pfarrkirchen, dm 13. Mai 1920. 50 50 |
| Podpisy | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Typ ochrany | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Popis ochrany | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Varianty | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Poznámky |
Pfarrkirchen im Mühlkreis is a small Upper Austrian village, and this 50 Heller Notgeld was issued in 1920 as part of the postwar small-change crisis that left Austrian municipalities printing their own emergency currency well into the early 1920s. The collapse of the Habsburg monetary system after 1918 created a severe shortage of low-denomination coin, and hundreds of communes — including ones far too small to have any conventional banking infrastructure — were authorized to fill the gap. L. Haase of Linz was one of the regional printers who handled a high volume of these local commissions.