Catálogo
¿Por qué registrarse? Solo para mantener los bots fuera de nuestro catálogo. Tu email es privado — nunca lo compartiremos ni te enviaremos nada sin tu permiso. ¡Te lo garantizamos!
| Emisor | Gemeinde Neuhaus im Wienerwald (Municipality of Neuhaus im Wienerwald) |
|---|---|
| Año | |
| Tipo | Inicie sesión para ver los detalles |
| Valor | Inicie sesión para ver los detalles |
| Moneda | Krone (1918-1921) |
| Composición | Inicie sesión para ver los detalles |
| Tamaño | Inicie sesión para ver los detalles |
| Forma | Inicie sesión para ver los detalles |
| Impresor | Inicie sesión para ver los detalles |
| Diseñador(es) | Inicie sesión para ver los detalles |
| Grabador(es) | Inicie sesión para ver los detalles |
| En circulación hasta | Inicie sesión para ver los detalles |
| Referencia(s) | Inicie sesión para ver los detalles |
| Descripción del anverso | Inicie sesión para ver los detalles |
|---|---|
| Leyenda del anverso | Gemeinde Neuhaus. 50 HELLER Die Gemeinde Neuhaus im Wienerwald haftet für die Verbindlichkeit, diesen Kassenschein bis zum 31. August 1920 in gesetzlichem Bargelde einzulösen. Karner, Mayer, Fürst, Vize-Bürgermeister. Bürgermeister. I. Gemeinderat. Die Nachahmung dieses Scheines wird gesetzlich bestraft. ZWEITE AUFLAGE. |
| Descripción del reverso | Inicie sesión para ver los detalles |
| Leyenda del reverso | Inicie sesión para ver los detalles |
| Firma(s) | Karner (Vize-Bürgermeister), Mayer (Bürgermeister) and Fürst (I. Gemeinderat) |
| Tipo de protección | Inicie sesión para ver los detalles |
| Descripción de la protección | Inicie sesión para ver los detalles |
| Variantes | Inicie sesión para ver los detalles |
| Comentarios |
This is an Austrian Notgeld issue — emergency municipal scrip produced during the severe coin shortage that followed World War One. Neuhaus im Wienerwald, a small community in Lower Austria southwest of Vienna, was one of hundreds of municipalities that printed their own low-denomination notes between roughly 1919 and 1922 to fill the vacuum left by hoarded or melted coinage. The three signatures — Vice-Mayor Karner, Mayor Mayer, and First Councillor Fürst — reflect the formal authentication practice required to give these local issues at least a veneer of official standing.
That three separate officials signed a 50 Heller note speaks to how seriously even minor communities treated the legal formality, even as the currency itself was essentially worthless beyond the issuing village.