目录
为什么需要注册?只是为了防止机器人访问我们的目录。您的邮箱完全保密——我们绝不会分享或在未经您许可的情况下发送任何内容。我们向您保证!
| 正面描述 | Bicolour note printed in green and brown over a green guilloche underprint, enclosed within a scalloped border. To the left, an oval vignette bears the municipal coat of arms of Hausmening supported by a winged angel figure; at centre, the denomination numeral '50' is set within a circular rosette with 'Heller' inscribed below in Gothic script. To the right, a portrait bust of a young woman in period dress appears within an oval frame. |
|---|---|
| 正面铭文 | 登录 以查看详情 |
| 背面描述 | 登录 以查看详情 |
| 背面铭文 | Heller 50 Die Kassenscheine werden am 31. Dezember 1920 im gesetzlichen Bargeld eingelöst. Für die Einlösung haftet die Gemeinde mit ihrem ganzen beweglichen und unbeweglichen Vermögen. Die Nachahmung der Kassenscheine wird gesetzlich bestraft. Der Bürgermeister: Entwurf u. Druck v. F. Seltenberg, Wien III Rasumofskygasse 26. |
| 签名 | 登录 以查看详情 |
| 防伪类型 | 登录 以查看详情 |
| 防伪描述 | 登录 以查看详情 |
| 变体 | 登录 以查看详情 |
| 备注 |
Hausmening is a small village in Lower Austria, and like hundreds of similarly modest municipalities, it issued emergency scrip — Notgeld — during the severe coin shortage that followed Austria's defeat in World War I. The 50 Heller denomination was among the most common face values in this wave of local issues, intended purely to substitute for hoarded small change rather than to function as any form of regional currency proper.
F. Seltenberg of Vienna was a commercial printer who handled a considerable volume of these municipal commissions. The practical irony of centralized printing for decentralized emergency money was lost on no one at the time.