Каталог
Зачем регистрироваться? Только чтобы защитить каталог от ботов. Ваш email останется конфиденциальным — мы никогда не передадим его и не пришлём ничего без вашего согласия. Это наша гарантия!
| Эмитент | Gemeinde Hinzenbach (Municipality of Hinzenbach) |
|---|---|
| Год | 1920 |
| Тип | Local banknote |
| Номинал | Войдите чтобы увидеть детали |
| Валюта | Войдите чтобы увидеть детали |
| Материал | Войдите чтобы увидеть детали |
| Размер | Войдите чтобы увидеть детали |
| Форма | Войдите чтобы увидеть детали |
| Типография | Войдите чтобы увидеть детали |
| Художник(и) | Войдите чтобы увидеть детали |
| Гравёр(ы) | Войдите чтобы увидеть детали |
| В обращении до | Войдите чтобы увидеть детали |
| Каталожные номера | Войдите чтобы увидеть детали |
| Описание лицевой стороны | Central vignette of Stefan Fadinger, the leader of the Upper Austrian peasant revolt of 1626, shown armed with various weapons; dice are rendered as if discharged from his musket, accompanied by the motto "Es muß sein" (It has to be) in Gothic Fraktur script. A secondary vignette of the local school building at Roterberg appears in the lower right corner. The entire composition is set within a decorative border frame, with denomination and issuing authority inscriptions in Fraktur letterpress. |
|---|---|
| Надписи лицевой стороны | St. Fadinger 1626 50 Heller Gutschein der Gemeinde Hinzenbach Ob. Oest. Es muß sein Die Gemeinde Hinzenbach haftet für Verbindlichkeit diesen Gutschein in gesetzlichem Bargeld einzulösen Hinzenbach, am 25. Mai 1920 Der Bürgermeister Schule in Roterberg (Translation: St. Fadinger 1626 50 Heller Voucher of the Municipality of Hinzenbach, Upper Austria. It has to be. The Municipality of Hinzenbach is liable for the obligation to redeem this voucher in legal tender. Hinzenbach, 25 May 1920. The Mayor. School in Roterberg.) |
| Описание оборотной стороны | Войдите чтобы увидеть детали |
| Надписи оборотной стороны | Войдите чтобы увидеть детали |
| Подпись(и) | Войдите чтобы увидеть детали |
| Тип защиты | Войдите чтобы увидеть детали |
| Описание защиты | Войдите чтобы увидеть детали |
| Варианты | Войдите чтобы увидеть детали |
| Комментарии |
Hinzenbach is a small parish in Upper Austria, administratively part of the Eferding district, and this note is a product of the postwar Notgeld wave that swept through Austrian municipalities between 1919 and 1922. With the old Habsburg monetary system in collapse and small coin virtually absent from circulation, even villages of a few hundred souls were authorized to print their own emergency currency. Karl Lang was a local printer in Eferding — not a specialist banknote firm — which meant both design and production stayed entirely within the district.
The double-square proportions of this particular piece are an artifact of Lang's press format, not a deliberate design choice.