Catalogo
Perché registrarsi? Solo per tenere i bot fuori dal nostro catalogo. La tua email rimane privata — non la condivideremo mai né ti invieremo nulla senza il tuo consenso. Te lo garantiamo!
| Emittente | Bank of the Lao PDR |
|---|---|
| Anno | 2025 |
| Tipo | Accedi per vedere i dettagli |
| Valore | 50 000 Kip |
| Valuta | Accedi per vedere i dettagli |
| Composizione | Accedi per vedere i dettagli |
| Peso | Accedi per vedere i dettagli |
| Diametro | Accedi per vedere i dettagli |
| Spessore | Accedi per vedere i dettagli |
| Forma | Accedi per vedere i dettagli |
| Tecnica | Accedi per vedere i dettagli |
| Orientamento | Accedi per vedere i dettagli |
| Incisore/i | Accedi per vedere i dettagli |
| In circolazione fino al | Accedi per vedere i dettagli |
| Riferimento/i | Accedi per vedere i dettagli |
| Descrizione del dritto | Accedi per vedere i dettagli |
|---|---|
| Scrittura del dritto | Accedi per vedere i dettagli |
| Legenda del dritto | Accedi per vedere i dettagli |
| Descrizione del rovescio | Coloured scene inspired by the Soviet animated adaptation of Rudyard Kipling's 'The Jungle Book', depicting Mowgli seated cross-legged atop a large rock and holding a knife, rendered in colour against a mirror-polished field with a black background. Beside him reclines Baloo the bear in light blue-grey tones, while the black panther Bagheera stands in the foreground. Stylised jungle foliage appears in the background. The Cyrillic legend 'МАУГЛИ' (Mowgli) is inscribed in the upper left field in white lettering. |
| Scrittura del rovescio | Accedi per vedere i dettagli |
| Legenda del rovescio | МАУГЛИ |
| Bordo | Accedi per vedere i dettagli |
| Zecca | Accedi per vedere i dettagli |
| Tiratura | Accedi per vedere i dettagli |
| Informazioni aggiuntive |
The "Adventures of Mowgli" animated series was not the Disney version most Western collectors associate with Kipling's story — it was a Soviet production, released by Soyuzmultfilm between 1967 and 1971, that became one of the most beloved children's animations in the USSR and across the Eastern Bloc. Lao PDR's selection of this source material over the better-known American adaptation is a quiet but legible marker of Soviet cultural influence in Laos during the Cold War decades.