Danh mục
| Đơn vị phát hành | Banque de l'Indochine |
|---|---|
| Năm | 1942-1945 |
| Loại | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mệnh giá | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tiền tệ | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chất liệu | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Kích thước | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Hình dạng | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà in | Imprimerie d'Extrême-Orient, Hanoi, French Indochina (1939-1945) |
| Nhà thiết kế | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nghệ nhân khắc | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Lưu hành đến | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tài liệu tham khảo | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả mặt trước | Đăng nhập để xem chi tiết |
|---|---|
| Chữ khắc mặt trước | BANQUE DE L'INDOCHINE CINQ PIASTRES L'INSPECTEUR GÉNÉRAL LE DIRECTEUR DE LA SUCCURSALE DE SAIGON L'ARTICLE 139 DU CODE PÉNAL PUNIT DES TRAVAUX FORCÉS CEUX QUI AURONT CONTREFAIT OU FALSIFIÉ LES BILLETS DE BANQUES AUTORISÉES PAR LA LOI. PHAM-NGOC-KHUË IDEO. HANOI 伍元 |
| Mô tả mặt sau | Pink and brown note centred on a vignette of a traditional Vietnamese multi-tiered pavilion set at the water's edge amid trees, enclosed within a rectangular frame with ornamental corner devices each bearing the numeral 5. The Vietnamese title GIẤY NĂM ĐỒNG VÀNG is printed across the top, with a serial number and letter above the central scene, and a row of Chinese characters occupying the lower border. |
| Chữ khắc mặt sau | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chữ ký | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Loại bảo an | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả bảo an | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Biến thể | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Ghi chú |
Wartime necessity drove this note's entire production story. With maritime routes severed and communication with metropolitan France effectively broken after 1940, the Banque de l'Indochine was forced to rely entirely on local resources — hence the Imprimerie d'Extrême-Orient in Hanoi, a facility originally established for printing government documents, not banknotes. The design credit to Phạm Ngọc Khuê is one of the rare documented instances of a Vietnamese artist receiving attribution on an Indochinese colonial issue.
The Japanese takeover of French administrative functions in March 1945 rendered the entire circulating note stock politically complicated overnight.