Voir les images complètes — inscription gratuite
Continuer avec Google — c'est gratuit ou s'inscrire par email

Pourquoi s'inscrire ? Uniquement pour protéger notre catalogue des robots. Votre email reste privé — nous ne le partagerons jamais ni ne vous enverrons quoi que ce soit sans votre accord. Nous vous le garantissons !

5 000 000 Mark

Émetteur Magistrat der Stadt Bad Homburg vor der Höhe
Année 1923
Type Connectez-vous pour voir les détails
Valeur Connectez-vous pour voir les détails
Devise Connectez-vous pour voir les détails
Composition Paper
Dimensions Connectez-vous pour voir les détails
Forme Connectez-vous pour voir les détails
Imprimeur Connectez-vous pour voir les détails
Designer(s) Connectez-vous pour voir les détails
Graveur(s) Connectez-vous pour voir les détails
En circulation jusqu’à Connectez-vous pour voir les détails
Référence(s) Connectez-vous pour voir les détails
Description de l’avers Black letterpress text on cream/yellowish paper, with the municipal coat of arms of Bad Homburg vor der Höhe positioned in the upper portion. The denomination is stated in large Gothic script at the centre, with the issuing authority text above. Signatures of Oberbürgermeister Walter Lübke and Beigeordneter Dr. Ludwig Lipp appear at the foot of the note alongside the date.
Légende de l’avers Connectez-vous pour voir les détails
Description du revers Connectez-vous pour voir les détails
Légende du revers Connectez-vous pour voir les détails
Signature(s) Walter Lübke and Dr. Ludwig Lipp
Type de protection Connectez-vous pour voir les détails
Description de la protection Connectez-vous pour voir les détails
Variantes Connectez-vous pour voir les détails
Commentaires

Bad Homburg vor der Höhe — best known as a 19th-century spa resort favored by European royalty — was among the hundreds of German municipalities forced to print their own emergency currency during the hyperinflationary collapse of 1923. By the time this 5,000,000 Mark note was issued, that denomination was already losing ground to inflation by the hour. The Reichsbank had effectively abdicated responsibility for small-denomination liquidity, leaving local authorities to fill the void through whatever printers were available.

C. Naumanns Druckerei in Frankfurt handled the job. The watermarked paper was one of the few concessions to anti-counterfeiting at a moment when the economics of forgery barely made sense.

VOUS AIMEREZ PEUT-ÊTRE AUSSI