Xem hình ảnh đầy đủ — đăng ký miễn phí
Tiếp tục với Google — miễn phí hoặc đăng ký bằng email

Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!

30 Pfennig

Đơn vị phát hành Stadt Düsseldorf (City of Düsseldorf)
Năm 1920
Loại Local banknote
Mệnh giá Đăng nhập để xem chi tiết
Tiền tệ Đăng nhập để xem chi tiết
Chất liệu Đăng nhập để xem chi tiết
Kích thước Đăng nhập để xem chi tiết
Hình dạng Đăng nhập để xem chi tiết
Nhà in Đăng nhập để xem chi tiết
Nhà thiết kế Đăng nhập để xem chi tiết
Nghệ nhân khắc Đăng nhập để xem chi tiết
Lưu hành đến Đăng nhập để xem chi tiết
Tài liệu tham khảo Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả mặt trước Ochre and black Notgeld note with a diamond-pattern guilloche underprint across the entire field. At centre, a large bold numeral '30' is set within an eye-shaped vignette formed by two sweeping black ribbon banners, the upper bearing the Gothic-script legend 'Gutschein der Stadt Düsseldorf' and the lower reading 'über dreißig Pfennig'. Eight-pointed decorative stars occupy the four corners and midpoints of the border. The lower portion carries a four-line italic text inscription stating the redemption terms, dated Düsseldorf 10.I.1920 and signed by the Oberbürgermeister.
Chữ khắc mặt trước Gutschein der Stadt Düsseldorf
30
über dreißig Pfennig
Dieser Gutschein wird bis spätestens 31. März 1921 bei sämtl. Kassen d. Stadt Düsseldorf in Zahlung genommen. Düsseldorf, 10.I.1920 D. Oberbürgermeister.
Mô tả mặt sau Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ khắc mặt sau Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ ký Đăng nhập để xem chi tiết
Loại bảo an Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả bảo an Đăng nhập để xem chi tiết
Biến thể Đăng nhập để xem chi tiết
Ghi chú

Düsseldorf's municipal notgeld program ran well into 1920, long after the acute coin shortage that had originally justified emergency paper issues. By this point, many German cities were producing notgeld as much for collector revenue as for genuine circulation needs — the trade in decorative small-denomination paper had become a business in itself. Whether this 30 Pfennig piece was earnestly spent or immediately set aside by a collector the moment it left the municipal office is an open question, but the timing suggests the latter was increasingly common.

BẠN CŨNG CÓ THỂ THÍCH