Danh mục
Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!
| Đơn vị phát hành | Gemeinde Weinzierl bei Perg (Municipality of Weinzierl bei Perg) |
|---|---|
| Năm | 1920 |
| Loại | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mệnh giá | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tiền tệ | Krone (1918-1921) |
| Chất liệu | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Kích thước | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Hình dạng | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà in | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà thiết kế | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nghệ nhân khắc | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Lưu hành đến | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tài liệu tham khảo | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả mặt trước | Đăng nhập để xem chi tiết |
|---|---|
| Chữ khắc mặt trước | 30 Heller Weinzierl b. Perg. 30 Heller |
| Mô tả mặt sau | Plain cream ground enclosed within a fine decorative typographic border. The text, set in a combination of large bold display type and smaller serif letterpress, states the municipality's guarantee to redeem the voucher against legal tender by 1 January 1921. Three official signatories are named in their respective roles below the main text. The printer's imprint 'Jos. Feichtingers Erben, Linz' appears in small type at the foot of the note. |
| Chữ khắc mặt sau | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chữ ký | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Loại bảo an | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả bảo an | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Biến thể | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Ghi chú |
One of thousands of Austrian Notgeld issues printed in the immediate postwar years, when the collapse of the Habsburg economy left municipalities scrambling to fill a coin vacuum with locally authorized small-denomination paper. Jos. Feichtingers Erben was a Linz commercial printer — not a security press — and handled a substantial volume of Upper Austrian municipal Notgeld during this period. Three signatories were required: the Bürgermeister, his deputy, and a Gemeinderat, a formality that speaks to how seriously even tiny rural communities treated the legal exposure of issuing their own currency.