| Emissor | Sankt Martin im Mühlkreis, Municipality of |
|---|---|
| Ano | |
| Tipo | Local banknote |
| Valor | 30 Hellers (0.3) |
| Moeda | Krone (1918-1921) |
| Composição | Paper |
| Dimensões | 97 × 67 mm |
| Formato | Rectangular |
| Impressora | |
| Designer(s) | |
| Gravador(es) | |
| Em circulação até | |
| Referência(s) | Jaksc/Pick#127d-30.61 |
| Descrição do anverso | Black |
|---|---|
| Legenda do anverso |
30 Gemeinde St. Martin 30 Die Gemeinde St. Martin haftet fur die Verbindlichbeit der Einlofung. Einlofung nach erfolgter Kundmachung. Der Burgermeister: Franz Krammer. 30 Nachahmung wird bestraft. 30 (Translation: 30 Municipality of St. Martin 30 The municipality of St. Martin is liable for the Obligation of consignment. consignment after notification. The mayor: Franz Krammer. 30 Imitation will be punished. 30) |
| Descrição do reverso | Red-brown and black |
| Legenda do reverso | Donautal Notgeld Obermühl. 2. Auflage. |
| Assinatura(s) | |
| Tipo de proteção | |
| Descrição da proteção | |
| Variantes | January 2, 1911 |
| ID Numisquare | 3773136730 |
| Comentários |
|