Catálogo
Por que se registrar? Apenas para manter os bots fora do nosso catálogo. Seu email fica privado — nunca o compartilharemos nem enviaremos nada sem sua permissão. Garantimos isso!
| Emissor | Gemeinde Gunskirchen (Municipality of Gunskirchen) |
|---|---|
| Ano | |
| Tipo | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Valor | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Moeda | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Composição | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Dimensões | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Formato | Rectangular |
| Impressora | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Designer(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Gravador(es) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Em circulação até | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Referência(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Descrição do anverso | Inicie sessão para ver os detalhes |
|---|---|
| Legenda do anverso | Gemeinde Gunskirchen Gutschein für Dreißig Heller Die Gemeinde Gunskirchen löst diesen Gutschein in gesetzlichem Bargelde ein. Der Bürgermeister: Joh. Brandstätter Gültig bis 31. Dezember 1920. |
| Descrição do reverso | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Legenda do reverso | 30 HELLER Fallsbach bei Gunskirchen. St. Peter HELLER 30 |
| Assinatura(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Tipo de proteção | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Descrição da proteção | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Variantes | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Comentários |
Gunskirchen is a small market town in Upper Austria, and this 30 Heller note is a product of the Notgeld wave that swept Austrian municipalities from 1920 onward as postwar inflation gutted the purchasing power of official coinage. Small denominations in metal had effectively vanished from circulation — hoarded, melted, or simply worth less than the effort to produce them — and hundreds of towns printed their own emergency paper to fill the gap. Gunskirchen was one of the smaller issuers, and the series it produced attracted little collector attention at the time of issue.
Signed by Joh. Brandstätter, almost certainly the sitting Bürgermeister or a designated municipal official at the time of authorization.