Tam görüntüleri gör — ücretsiz kayıt
Google ile devam et — ücretsiz veya e-posta ile kayıt ol

Neden kayıt olunmalı? Yalnızca kataloğumuzu botlardan korumak için. E-postanız gizli kalır — asla paylaşmayacağız veya izinsiz hiçbir şey göndermeyeceğiz. Bunu garanti ediyoruz!

30 Heller Fieberbrunn

İhraççı Gemeinde Fieberbrunn (Municipality of Fieberbrunn)
Yıl 1919
Tür Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Değer 30 Hellers (0.3)
Para birimi Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Bileşim Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Boyut Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Şekil Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Matbaa Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Tasarımcı(lar) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Gravürcü(ler) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Dolaşımda olduğu yıl Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Referans(lar) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Ön yüz açıklaması Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Ön yüz lejandı 30 Heller
Kassenschein der
Gemeinde Fieberbrunn
giltig bis 31. Dezem. 1920
Fieberbrunn 1919.
Der Fieberbrunnen (Gesundborn), an welchem 1354 die Markgräfin Margarete Maultasch u. 1626 Herzogin Claudia von Tirol Heilung fanden.
Bürgermeister:
Gemeinderat:
Vizebürgermeister:
1.AUFLAGE
WAGNER, INNSBRUCK
Arka yüz açıklaması Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Arka yüz lejandı ST. ULLRICH a. Pillersee
30
30
İmza(lar) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Koruma türü Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Koruma açıklaması Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Varyantlar Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Yorumlar

Fieberbrunn is a small Tyrolean village in the Pillersee valley, and its decision to issue notgeld in 1919 was purely practical — the postwar collapse of the Habsburg monetary system left rural communities across Austria without enough small-denomination coinage to conduct basic commerce. Municipalities printed their own fractional notes simply to make change.

Wagner of Innsbruck handled production for numerous Tyrolean communities during this period, which makes distinguishing between issues largely a matter of the printed municipal name rather than any meaningful difference in paper or typography.

BUNLARI DA BEĞENEBİLİRSİNİZ