Katalog
Dlaczego się rejestrować? Tylko po to, by chronić nasz katalog przed botami. Twój email pozostaje prywatny — nigdy go nie udostępnimy ani nie wyślemy niczego bez Twojej zgody. Gwarantujemy to!
| Emitent | Stadtkasse Unna (City of Unna, Prussian province of Westphalia) |
|---|---|
| Rok | 1918 |
| Typ | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Nominał | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Waluta | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Materiał | Paper |
| Rozmiar | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Kształt | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Drukarnia | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Projektant(zy) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Rytownik(zy) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| W obiegu do | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Źródło(a) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Opis awersu | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
|---|---|
| Legenda awersu | Die Stadtkasse Unna i. W. zahlt gegen diesen Gutschein Fünfundzwanzig Pfennig sobald der Vorrat an Kleingeld es gestattet oder ihr für mindestens 5 Mark Gutscheine vorgelegt werden. Unna, den 15. Nov. 1918 Der Magistrat D. Wiesner Reckmann Gültig bis 1. Februar 1919 25 Stadt Unna 1918 (Siegel) |
| Opis rewersu | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Legenda rewersu | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Podpis(y) | D. Wiesner and Reckmann |
| Rodzaj zabezpieczeń | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Opis zabezpieczeń | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Warianty | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Uwagi |
Unna's 1918 emergency issue belongs to the first wave of municipal Kleingeldscheine — small-change notes produced across Germany as wartime metal requisitioning stripped silver and copper coins from circulation almost entirely. The Stadtkasse, not a bank, issued directly in its own name, which was common for smaller Westphalian towns where no local savings institution had the standing or infrastructure to act quickly.
The dual signatures of Wiesner and Reckmann indicate countersignature by municipal treasury officials rather than bank directors — a procedural distinction that mattered legally under Prussian municipal finance law, even if few recipients cared.