Zobrazit plné obrázky — bezplatná registrace
Pokračovat s Google — je to zdarma nebo se zaregistrujte e-mailem

Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!

25 Pfennig

Emitent Stadtkasse Unna (City of Unna, Prussian province of Westphalia)
Rok 1918
Typ Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hodnota Přihlaste se pro zobrazení detailů
Měna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Složení Paper
Rozměry Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tvar Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tiskárna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Návrháři Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rytci Přihlaste se pro zobrazení detailů
V oběhu do Přihlaste se pro zobrazení detailů
Reference Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis líce Die Stadtkasse Unna i. W. zahlt gegen diesen Gutschein
Fünfundzwanzig Pfennig
sobald der Vorrat an Kleingeld es gestattet oder ihr für mindestens 5 Mark Gutscheine vorgelegt werden.
Unna, den 15. Nov. 1918
Der Magistrat
D. Wiesner Reckmann
Gültig bis 1. Februar 1919
25 Stadt Unna 1918 (Siegel)
Popis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Podpisy D. Wiesner and Reckmann
Typ ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Varianty Přihlaste se pro zobrazení detailů
Poznámky

Unna's 1918 emergency issue belongs to the first wave of municipal Kleingeldscheine — small-change notes produced across Germany as wartime metal requisitioning stripped silver and copper coins from circulation almost entirely. The Stadtkasse, not a bank, issued directly in its own name, which was common for smaller Westphalian towns where no local savings institution had the standing or infrastructure to act quickly.

The dual signatures of Wiesner and Reckmann indicate countersignature by municipal treasury officials rather than bank directors — a procedural distinction that mattered legally under Prussian municipal finance law, even if few recipients cared.

MOHLO BY SE VÁM TAKÉ LÍBIT