Xem hình ảnh đầy đủ — đăng ký miễn phí
Tiếp tục với Google — miễn phí hoặc đăng ký bằng email

Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!

25 Pfennig

Đơn vị phát hành Sparkasse der Stadt Bodenwerder
Năm 1918
Loại Đăng nhập để xem chi tiết
Mệnh giá Đăng nhập để xem chi tiết
Tiền tệ Mark (1914-1924)
Chất liệu Đăng nhập để xem chi tiết
Kích thước Đăng nhập để xem chi tiết
Hình dạng Đăng nhập để xem chi tiết
Nhà in Đăng nhập để xem chi tiết
Nhà thiết kế Đăng nhập để xem chi tiết
Nghệ nhân khắc Đăng nhập để xem chi tiết
Lưu hành đến Đăng nhập để xem chi tiết
Tài liệu tham khảo Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả mặt trước Pink-tinted notgeld on paper with an ornamental guilloche border framing the entire face. The denomination numeral '25' appears in oval cartouches at upper left and upper right, with the central text in Gothic blackletter script reading 'Gegen diesen Gutschein zahlt die Sparkasse der Stadt Bodenwerder Fünfundzwanzig Pfennige dem Ueberbringer.' A small vignette of the Bodenwerder town hall or civic building is centered in the lower portion, flanked by two manuscript signatures, with the issue date 'den 1. Juni 1918' and a validity clause stating 'Ungültig 12 Monate nach Friedensschluß.' The printer's imprint 'Druck SELMAR BAYER BERLIN S.O. 36' appears at the very foot of the note.
Chữ khắc mặt trước Gegen diesen Gutschein zahlt die Sparkasse der Stadt Bodenwerder Fünfundzwanzig Pfennige dem Ueberbringer. Ungültig 12 Monate nach Friedensschluß. Bodenwerder, den 1. Juni 1918 Druck SELMAR BAYER BERLIN S.O. 36
Mô tả mặt sau Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ khắc mặt sau Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ ký Đăng nhập để xem chi tiết
Loại bảo an Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả bảo an Đăng nhập để xem chi tiết
Biến thể Đăng nhập để xem chi tiết
Ghi chú

Bodenwerder notgeld from the First World War inflation period, issued by the municipal savings bank rather than a commercial or state institution — a telling sign of how far currency issuance had devolved by 1918. Selmar Bayer in Berlin handled enormous volumes of small-denomination emergency notes for towns across Germany during this period, and the Bodenwerder piece is one of hundreds of such commissions the firm fulfilled in that final war year.

The dual-signature requirement — Stoltenberg and Unger — reflects local administrative oversight, a formality that did little to mask the essentially improvised nature of the whole enterprise.

BẠN CŨNG CÓ THỂ THÍCH