Xem hình ảnh đầy đủ — đăng ký miễn phí
Tiếp tục với Google — miễn phí hoặc đăng ký bằng email

Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!

25 Pfennig

Đơn vị phát hành Stadtgemeinde Neustadt (Orla)
Năm 1918
Loại Local banknote
Mệnh giá Đăng nhập để xem chi tiết
Tiền tệ Đăng nhập để xem chi tiết
Chất liệu Đăng nhập để xem chi tiết
Kích thước Đăng nhập để xem chi tiết
Hình dạng Đăng nhập để xem chi tiết
Nhà in Đăng nhập để xem chi tiết
Nhà thiết kế Đăng nhập để xem chi tiết
Nghệ nhân khắc Đăng nhập để xem chi tiết
Lưu hành đến Đăng nhập để xem chi tiết
Tài liệu tham khảo Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả mặt trước Plain beige paper note with a double-rule border enclosing all text set in Gothic (Fraktur) typeface. The issuer legend "Stadtgemeinde Neustadt (Orla)." runs along the top, with the numeral "25" flanking a central guilloche underprint that incorporates the town name in a repeat pattern. The denomination in words "Fünfundzwanzig Pfennig" is printed in large Fraktur script across the centre, below the word "Gutschein über", with the date "Neustadt (Orla), 14. Juni 1918." and the authority line "Der Stadtgemeindevorstand." beneath; a green oval town seal with a castle vignette appears at lower left, and a bold circular "25" cartouche occupies the lower right corner.
Chữ khắc mặt trước Stadtgemeinde Neustadt (Orla).
Gutschein
über
Fünfundzwanzig Pfennig
Neustadt (Orla), 14. Juni 1918.
Der Stadtgemeindevorstand.
Mô tả mặt sau Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ khắc mặt sau Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ ký Đăng nhập để xem chi tiết
Loại bảo an Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả bảo an Đăng nhập để xem chi tiết
Biến thể Đăng nhập để xem chi tiết
Ghi chú

Neustadt an der Orla is a small Thuringian market town, and its 1918 Notgeld issue belongs to the first wave of municipal emergency currency that swept Germany as wartime coin hoarding drained small denominations from circulation. The Reichsbank had effectively abandoned the problem, leaving towns to improvise. Most first-wave issues like this one were plain, quickly printed, and intended for immediate local use — not the decorative collector pieces that followed in 1920–1921.

Paper quality and ink stability vary considerably across surviving examples of this early Thuringian municipal Notgeld, as wartime material shortages affected printers throughout the region.

BẠN CŨNG CÓ THỂ THÍCH