مشاهده تصاویر کامل — ثبت‌نام رایگان
ادامه با Google — رایگان است یا با ایمیل ثبت‌نام کنید

چرا ثبت‌نام کنیم؟ فقط برای جلوگیری از ربات‌ها. ایمیل شما خصوصی می‌ماند — هرگز آن را به اشتراک نمی‌گذاریم یا بدون اجازه چیزی نمی‌فرستیم. این را تضمین می‌کنیم!

25 Pesetas Tarancón

صادرکننده Ayuntamiento de Tarancón (Municipality of Tarancón)
سال 1936
نوع وارد شوید برای مشاهده جزئیات
ارزش وارد شوید برای مشاهده جزئیات
واحد پول وارد شوید برای مشاهده جزئیات
جنس وارد شوید برای مشاهده جزئیات
ابعاد وارد شوید برای مشاهده جزئیات
شکل Rectangular
چاپخانه وارد شوید برای مشاهده جزئیات
طراح(ان) وارد شوید برای مشاهده جزئیات
حکاک(ها) وارد شوید برای مشاهده جزئیات
در گردش تا وارد شوید برای مشاهده جزئیات
مرجع(ها) وارد شوید برای مشاهده جزئیات
توضیحات روی اسکناس وارد شوید برای مشاهده جزئیات
نوشته‌های روی اسکناس Ayuntamiento de Tarancón Vale por 25 pesetas Este Vale, tiene efectividad a partir del 24 de Julio de 1936 y para su mayor garantía deberá llevar el sello del Ayuntamiento al respaldo. El comercio en general deberá admitirlos como pago de artículos vendidos y en su día será abonado su valor en moneda efectiva.
(Translation: City Council of Tarancón Voucher for 25 Pesetas This Voucher is effective as of July 24, 1936 and for greater guarantee it must bear the seal of the City Council on the back. Commerce in general must accept them as payment for items sold and their value in effective currency will be paid on the day.)
توضیحات پشت اسکناس وارد شوید برای مشاهده جزئیات
نوشته‌های پشت اسکناس AYUNTAMIENTO DE TARANCÓN ALCALDIA
امضا(ها) وارد شوید برای مشاهده جزئیات
نوع ویژگی امنیتی وارد شوید برای مشاهده جزئیات
توضیحات ویژگی امنیتی وارد شوید برای مشاهده جزئیات
گونه‌ها وارد شوید برای مشاهده جزئیات
یادداشت‌ها

Tarancón is a market town in Cuenca province, and like hundreds of Spanish municipalities in the summer of 1936, its ayuntamiento resorted to printing its own emergency fractional currency when the Republican government's coin supply collapsed almost immediately after the military uprising. These local issues — vales, billetes de necesidad — were produced under genuine economic pressure, often on whatever press and paper happened to be available in town.

The printer, Ramírez, was Tarancón's own local commercial press. Purely a necessity issue, with an official stamp serving as the sole authentication against forgery — a thin guarantee, but typical of the circumstances.

شاید این‌ها را هم دوست داشته باشید