Tam görüntüleri gör — ücretsiz kayıt
Google ile devam et — ücretsiz veya e-posta ile kayıt ol

Neden kayıt olunmalı? Yalnızca kataloğumuzu botlardan korumak için. E-postanız gizli kalır — asla paylaşmayacağız veya izinsiz hiçbir şey göndermeyeceğiz. Bunu garanti ediyoruz!

25 Francs

İhraççı Caisse d'Échange, Orléans
Yıl 1801-1802
Tür Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Değer Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Para birimi Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Bileşim Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Boyut Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Şekil Rectangular
Matbaa Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Tasarımcı(lar) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Gravürcü(ler) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Dolaşımda olduğu yıl Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Referans(lar) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Ön yüz açıklaması Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Ön yüz lejandı Caisse d'Echange
Rue du Colombier, No. 12, à ORLÉANS.
Il a été versé Vingt-Cinq Francs à la Caisse d'Echange, en monnoie de Cuivre, qui seront remis au Porteur de vue. — Orléans, le
No. Moyennant la bonification de la différence, le Porteur recevra en Argent ou en Papier sur Paris.
Entré en Caisse
Série A.
No.
Arka yüz açıklaması Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Arka yüz lejandı Caisse d'Echange
Rue du Colombier, No. 12, à ORLÉANS.
Il a été versé Vingt-Cinq Francs à la Caisse d'Echange, en monnoie de Cuivre, qui seront remis au Porteur de vue. — Orléans, le
Entré en Caisse
Série A.
No.
İmza(lar) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Koruma türü Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Koruma açıklaması Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Varyantlar Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Yorumlar

The Caisse d'Échange was one of several short-lived regional exchange institutions that emerged in France during the Consulate period, filling a credit vacuum left by the collapse of assignats and the not-yet-consolidated Banque de France. Orléans, as a significant Loire Valley commercial hub, had genuine need for local paper instruments — the national banking infrastructure had not yet reached provincial merchants in any practical way.

These caisses were abolished or absorbed within a few years as the Banque de France extended its reach. The narrow window of operation — roughly 1801 to 1802 — means surviving notes reflect almost no extended circulation history.

BUNLARI DA BEĞENEBİLİRSİNİZ