Zobacz pełne zdjęcia — bezpłatna rejestracja
Kontynuuj z Google — to bezpłatne lub zarejestruj się emailem

Dlaczego się rejestrować? Tylko po to, by chronić nasz katalog przed botami. Twój email pozostaje prywatny — nigdy go nie udostępnimy ani nie wyślemy niczego bez Twojej zgody. Gwarantujemy to!

25 Francs

Emitent Caisse d'Échange, Orléans
Rok 1801-1802
Typ Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Nominał Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Waluta Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Materiał Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Rozmiar Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Kształt Rectangular
Drukarnia Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Projektant(zy) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Rytownik(zy) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
W obiegu do Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Źródło(a) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Opis awersu Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Legenda awersu Caisse d'Echange
Rue du Colombier, No. 12, à ORLÉANS.
Il a été versé Vingt-Cinq Francs à la Caisse d'Echange, en monnoie de Cuivre, qui seront remis au Porteur de vue. — Orléans, le
No. Moyennant la bonification de la différence, le Porteur recevra en Argent ou en Papier sur Paris.
Entré en Caisse
Série A.
No.
Opis rewersu Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Legenda rewersu Caisse d'Echange
Rue du Colombier, No. 12, à ORLÉANS.
Il a été versé Vingt-Cinq Francs à la Caisse d'Echange, en monnoie de Cuivre, qui seront remis au Porteur de vue. — Orléans, le
Entré en Caisse
Série A.
No.
Podpis(y) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Rodzaj zabezpieczeń Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Opis zabezpieczeń Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Warianty Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Uwagi

The Caisse d'Échange was one of several short-lived regional exchange institutions that emerged in France during the Consulate period, filling a credit vacuum left by the collapse of assignats and the not-yet-consolidated Banque de France. Orléans, as a significant Loire Valley commercial hub, had genuine need for local paper instruments — the national banking infrastructure had not yet reached provincial merchants in any practical way.

These caisses were abolished or absorbed within a few years as the Banque de France extended its reach. The narrow window of operation — roughly 1801 to 1802 — means surviving notes reflect almost no extended circulation history.

MOŻE CI SIĘ RÓWNIEŻ SPODOBAĆ