Katalog
Neden kayıt olunmalı? Yalnızca kataloğumuzu botlardan korumak için. E-postanız gizli kalır — asla paylaşmayacağız veya izinsiz hiçbir şey göndermeyeceğiz. Bunu garanti ediyoruz!
| İhraççı | Ajuntament de Vallgorguina (Municipality of Vallgorguina) |
|---|---|
| Yıl | |
| Tür | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Değer | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Para birimi | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Bileşim | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Boyut | 101 × 52 mm |
| Şekil | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Matbaa | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Tasarımcı(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Gravürcü(ler) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Dolaşımda olduğu yıl | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Referans(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ön yüz açıklaması | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
|---|---|
| Ön yüz lejandı | AJUNTAMENT DE VALLGORGUINA 25 cèntims (Translation: City Council of Vallgorguina 25 Centimos) |
| Arka yüz açıklaması | Light green underprint with blue letterpress text set within a rectangular geometric perimeter frame. The local municipal coat of arms occupies a central circle, flanked by denomination and authority inscriptions within the bordered field. |
| Arka yüz lejandı | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| İmza(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Koruma türü | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Koruma açıklaması | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Varyantlar | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Yorumlar |
Vallgorguina is a small municipality in the Baix Montseny comarca, and like hundreds of Catalan towns during the Civil War, it issued its own emergency fractional currency when the Republic's central coin supply collapsed after 1936. The 25 céntimos denomination was among the most common targets for local emission — small enough to cover everyday transactions that metallic currency could no longer handle.
Printed by Miguel Grivé, operating under the collectivized designation Gràfiques Unificades Núm. 1, this note reflects the anarcho-syndicalist reorganization of Catalan industry during the early war period, when many private print shops were brought under worker control.