Zobrazit plné obrázky — bezplatná registrace
Pokračovat s Google — je to zdarma nebo se zaregistrujte e-mailem

Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!

25 Céntimos Andújar

Emitent Consejo Municipal de Andújar
Rok 1937
Typ Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hodnota 25 Centimos (0.25 ESP)
Měna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Složení Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rozměry Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tvar Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tiskárna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Návrháři Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rytci Přihlaste se pro zobrazení detailů
V oběhu do Přihlaste se pro zobrazení detailů
Reference Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis líce Letterpress-printed in blue on cream paper, the obverse centres on the coat of arms of the Spanish Republic as the principal vignette, accompanied by a circular red control stamp of the Consejo Municipal de Andújar. The denomination numeral '25' appears in large figures at the lower left, flanked by the syndical references 'C.N.T.' and 'U.H.P.', with the printer's imprint 'A. Gráficas U.R.I.' at the lower right margin.
Opis líce CONSEJO MUNICIPAL ANDUJAR (Jaén) 25 Cts. C. N. T. U. H. P. Bono local de cambio
(Translation: Municipal Council Andújar (Jaén) 25 Centimos C.N.T. U.H.P. Local exchange bond)
Popis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Podpisy Přihlaste se pro zobrazení detailů
Typ ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Varianty Přihlaste se pro zobrazení detailů
Poznámky

Andújar, a town in Jaén province, issued this note during the Spanish Civil War under Republican municipal authority. The Consejo Municipal produced small-denomination emergency paper — billetes de necesidad — to address the chronic shortage of fractional coinage that gripped Republican-held territories from 1936 onward. Silver and copper had vanished from circulation almost immediately after the July 1936 uprising, hoarded or melted, leaving municipalities scrambling to fill the gap.

The printer, Artes Gráficas U.R.I., was a Valencian anarcho-syndicalist collective operating under CNT-UGT control — the initials stand for Unión de Ramas Industriales. That many of these hyper-local wartime issues were printed by a single syndicated workshop explains the family resemblance across otherwise unrelated municipal emissions.

MOHLO BY SE VÁM TAKÉ LÍBIT