Danh mục
Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!
| Đơn vị phát hành | Commune of Affreville (Department of Alger) |
|---|---|
| Năm | 1917 |
| Loại | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mệnh giá | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tiền tệ | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chất liệu | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Kích thước | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Hình dạng | Rectangular |
| Nhà in | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà thiết kế | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nghệ nhân khắc | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Lưu hành đến | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tài liệu tham khảo | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả mặt trước | Printed in black on buff paper, the obverse carries the municipal heading VILLE D'AFFREVILLE in a bold banner across the upper field, with the denomination 0fr 25 in large numerals at centre. Decorative scrollwork and floral ornaments frame the corners, and the authorising legend referencing the Municipal Council deliberation of 7 October 1917 appears in two lines across the lower portion. A circular vignette, likely a municipal seal, is visible at the left. |
|---|---|
| Chữ khắc mặt trước | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả mặt sau | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chữ khắc mặt sau | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chữ ký | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Loại bảo an | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả bảo an | Circular blue ink handstamp at centre of reverse bearing the commune's name and official seal, applied as a validation mark |
| Biến thể | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Ghi chú |
Affreville — now Khemis Miliana — was a small colonial commune in the Mitidja region, and like dozens of Algerian municipalities during the First World War, it resorted to issuing its own fractional emergency notes when the acute shortage of small change made commerce difficult. The French metropole had been draining coin for the war effort since 1914, and by 1917 the problem in North African territories was acute enough that even minor communes were printing their own scrip.
The handstamp was the authentication mechanism — without it, the note was simply printed paper. Whether a dedicated rubber stamp or an existing administrative seal was pressed into service varies by commune, and for Affreville specifically the documentation is thin.