Ver imagens completas — registro gratuito
Continuar com Google — é gratuito ou registre-se com email

Por que se registrar? Apenas para manter os bots fora do nosso catálogo. Seu email fica privado — nunca o compartilharemos nem enviaremos nada sem sua permissão. Garantimos isso!

25 Centimes

Emissor Commune of Affreville (Department of Alger)
Ano 1917
Tipo Inicie sessão para ver os detalhes
Valor Inicie sessão para ver os detalhes
Moeda Inicie sessão para ver os detalhes
Composição Inicie sessão para ver os detalhes
Dimensões Inicie sessão para ver os detalhes
Formato Rectangular
Impressora Inicie sessão para ver os detalhes
Designer(s) Inicie sessão para ver os detalhes
Gravador(es) Inicie sessão para ver os detalhes
Em circulação até Inicie sessão para ver os detalhes
Referência(s) Inicie sessão para ver os detalhes
Descrição do anverso Printed in black on buff paper, the obverse carries the municipal heading VILLE D'AFFREVILLE in a bold banner across the upper field, with the denomination 0fr 25 in large numerals at centre. Decorative scrollwork and floral ornaments frame the corners, and the authorising legend referencing the Municipal Council deliberation of 7 October 1917 appears in two lines across the lower portion. A circular vignette, likely a municipal seal, is visible at the left.
Legenda do anverso Inicie sessão para ver os detalhes
Descrição do reverso Inicie sessão para ver os detalhes
Legenda do reverso Inicie sessão para ver os detalhes
Assinatura(s) Inicie sessão para ver os detalhes
Tipo de proteção Inicie sessão para ver os detalhes
Descrição da proteção Circular blue ink handstamp at centre of reverse bearing the commune's name and official seal, applied as a validation mark
Variantes Inicie sessão para ver os detalhes
Comentários

Affreville — now Khemis Miliana — was a small colonial commune in the Mitidja region, and like dozens of Algerian municipalities during the First World War, it resorted to issuing its own fractional emergency notes when the acute shortage of small change made commerce difficult. The French metropole had been draining coin for the war effort since 1914, and by 1917 the problem in North African territories was acute enough that even minor communes were printing their own scrip.

The handstamp was the authentication mechanism — without it, the note was simply printed paper. Whether a dedicated rubber stamp or an existing administrative seal was pressed into service varies by commune, and for Affreville specifically the documentation is thin.

VOCÊ TAMBÉM PODE GOSTAR