Смотреть полные изображения — бесплатная регистрация
Продолжить с Google — это бесплатно или зарегистрироваться по email

Зачем регистрироваться? Только чтобы защитить каталог от ботов. Ваш email останется конфиденциальным — мы никогда не передадим его и не пришлём ничего без вашего согласия. Это наша гарантия!

20 Heller Purgstall

Эмитент Marktgemeinde Purgstall an der Erlauf
Год 1920
Тип Войдите чтобы увидеть детали
Номинал Войдите чтобы увидеть детали
Валюта Войдите чтобы увидеть детали
Материал Войдите чтобы увидеть детали
Размер Войдите чтобы увидеть детали
Форма Rectangular
Типография Войдите чтобы увидеть детали
Художник(и) Войдите чтобы увидеть детали
Гравёр(ы) Войдите чтобы увидеть детали
В обращении до Войдите чтобы увидеть детали
Каталожные номера Войдите чтобы увидеть детали
Описание лицевой стороны Войдите чтобы увидеть детали
Надписи лицевой стороны 20 Heller
GUTSCHEIN
giltig bis 31. Dezember 1920.
Markt-Gemeinde
Purgstall a.d. Erlauf.
Der Gemeinde-Säckelwart
Der Bürgermeister:
Der Vize-Bürgermeister:
1603
Описание оборотной стороны Войдите чтобы увидеть детали
Надписи оборотной стороны Войдите чтобы увидеть детали
Подпись(и) Stift (Gemeinde-Säckelwart) and Winter (Bürgermeister) and Fritz Scholler (Vize-Bürgermeister)
Тип защиты Войдите чтобы увидеть детали
Описание защиты Войдите чтобы увидеть детали
Варианты Войдите чтобы увидеть детали
Комментарии

Purgstall an der Erlauf is a small market town in Lower Austria, and this 20 Heller note is a product of the postwar Notgeld wave that swept through Austrian municipalities between 1919 and 1921. With the Habsburg monetary system in collapse and the new Republic of Austria unable to supply sufficient small change, local governments were legally permitted to issue their own emergency scrip. Purgstall's issue was printed locally by Rudolf u. Fritz Radinger in nearby Scheibbs — a reminder that this was genuinely provincial currency, not a collectible series dressed up for the philatelic trade.

Three signatories authenticated the issue: the mayor, the vice-mayor, and the municipal treasurer.

ВАМ ТАКЖЕ МОЖЕТ ПОНРАВИТЬСЯ