カタログ
登録が必要な理由は?ボットからカタログを守るためだけです。メールアドレスは非公開で、共有したり許可なくメールを送ることは一切ありません。それをお約束します!
| 表面の説明 | ログイン して詳細を見る |
|---|---|
| 表面の銘文 | ログイン して詳細を見る |
| 裏面の説明 | Plain letterpress reverse in dark blue ink on cream paper within a double-line border, set entirely in Gothic script. The heading 'Gutschein der Gemeinde Lend i. Pzg.' occupies the upper portion in large display lettering, below which a redemption clause stipulates that the note loses validity unless presented at the municipal treasury in Lend within four weeks of public announcement. Centred below is the place-and-date line 'Gemeinde Lend i. Pzg., 1. Juli 1920', followed by the facsimile signature of Bürgermeister F. Brutar and, in the lower register, the countersignatures of Gemeinderäte J. Wagenbichler and F. Plenicar, disposed left and right respectively. |
| 裏面の銘文 | Gutschein der Gemeinde Lend i. Pzg. Dieses Ersatzgeld verliert seine Gültigkeit, wenn es nicht innerhalb vier Wochen nach erfolgter öffentlicher Kundmachung bei der Gemeindekasse in Lend eingelöst wird Gemeinde Lend i. Pzg., 1. Juli 1920 Bürgermeister: F. Brutar J. Wagenbichler Gemeinderat. F. Plenicar Gemeinderat. |
| 署名 | ログイン して詳細を見る |
| 偽造防止技術 | ログイン して詳細を見る |
| 偽造防止の説明 | ログイン して詳細を見る |
| バリエーション | ログイン して詳細を見る |
| コメント |
Lend is a small village in the Salzach valley, and like hundreds of Austrian municipalities after the First World War, it issued its own Notgeld when the central monetary system failed to supply enough small-denomination coins for everyday commerce. These emergency issues were a purely local fix — printed in tiny quantities, valid only within the issuing community, and theoretically redeemable once the crisis passed.
Three signatories authenticated this note by hand: the Bürgermeister and two members of the Gemeinderat. That personal accountability was the only guarantee backing it.