Catalogus
| Uitgever | Banque de l'Indo-Chine |
|---|---|
| Jaar | 1928-1938 |
| Type | Log in om details te zien |
| Waarde | Log in om details te zien |
| Valuta | Log in om details te zien |
| Samenstelling | Paper |
| Afmetingen | Log in om details te zien |
| Vorm | Log in om details te zien |
| Drukker | Log in om details te zien |
| Ontwerper(s) | Log in om details te zien |
| Graveur(s) | Log in om details te zien |
| In omloop tot | Log in om details te zien |
| Referentie(s) | Log in om details te zien |
| Beschrijving voorzijde | Log in om details te zien |
|---|---|
| Opschrift voorzijde | BANQUE DE L`INDO-CHINE VINGT FRANCS PAYABLES EN ESPÈCES AU PORTEUR DJIBOUTI LE PRESIDÉNT LE DIRECTEUR GÉNÉRAL 20 CL. SERVEAU FEC. E. DELOCHE SC. (Translation: Bank of Indochina. Twenty francs. Payable in cash to bearer. The president, the general director.) |
| Beschrijving keerzijde | Log in om details te zien |
| Opschrift keerzijde | DJIBOUTI 20 FR عشرون فرانكس ሃያ ፍራንክ ፳ فرانكس ۲۰ L`ARTICLE 139 DU CODE PENAL PUNIT DES TRAVAUX FORCÈS CEUX QUI AURONT CONTREFAIT OU FALSIFIÉ LES BILLETS DE BANQUE AUTORISÉE PAR LA LOI. ROQUE FEC. RITA SC. (Translation: Twenty francs. 20. Article 139 of the penal code punishes with forced labor those who have counterfeit or falsified banknotes authorized by law.) |
| Handtekening(en) | Log in om details te zien |
| Beveiligingstype | Watermark |
| Beschrijving beveiliging | Log in om details te zien |
| Varianten | Log in om details te zien |
| Opmerkingen | Log in om details te zien |