Katalog
Neden kayıt olunmalı? Yalnızca kataloğumuzu botlardan korumak için. E-postanız gizli kalır — asla paylaşmayacağız veya izinsiz hiçbir şey göndermeyeceğiz. Bunu garanti ediyoruz!
| İhraççı | Central Bank of Ireland |
|---|---|
| Yıl | 2006 |
| Tür | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Değer | 20 Euros |
| Para birimi | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Bileşim | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ağırlık | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Çap | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Kalınlık | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Şekil | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Teknik | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Yönlendirme | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Gravürcü(ler) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Dolaşımda olduğu yıl | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Referans(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ön yüz açıklaması | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
|---|---|
| Ön yüz yazısı | Latin |
| Ön yüz lejandı | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Arka yüz açıklaması | The reverse features a bold, stylized portrait of the playwright Samuel Beckett occupying the left portion of the field, rendered in high relief with strong angular features characteristic of a modern engraved effigy. To the right, an evocative scene alludes to Beckett's seminal work 'Waiting for Godot', depicting two solitary figures standing beneath a bare, leafless tree, suggestive of existential themes central to the play. The denomination '20' and the currency unit 'EURO' are inscribed in the upper right field. |
| Arka yüz yazısı | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Arka yüz lejandı | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Kenar | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Darphane | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Basma adedi | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ek bilgiler |
Issued as part of Ireland's ongoing gold commemorative program, this piece marks the centenary of Beckett's birth in Foxrock, County Dublin, in 1906. Beckett spent much of his adult life in Paris, wrote much of his major work in French, and famously translated it back into English himself — a biographical detail that complicated any simple claim of national ownership over his work, making his appearance on an Irish coin a quietly loaded choice.