カタログ
登録が必要な理由は?ボットからカタログを守るためだけです。メールアドレスは非公開で、共有したり許可なくメールを送ることは一切ありません。それをお約束します!
| 表面の説明 | Printed in green-grey ink, the note centres on a vignette of the Seventeen-Arch Bridge at the Summer Palace, rendered in a simplified woodblock-style impression. The bank title 冀南銀行 appears at the top, with the denomination 貳拾枚 in large characters flanking the central vignette, and the numeral 20 in the lower corners. The date 中華民國三十年 (Republic of China Year 30) is inscribed at the bottom centre, with additional vertical Chinese text in the side margins. |
|---|---|
| 表面の銘文 | 冀南銀行 貳拾枚 20 中華民國三十年 |
| 裏面の説明 | ログイン して詳細を見る |
| 裏面の銘文 | ログイン して詳細を見る |
| 署名 | ログイン して詳細を見る |
| 偽造防止技術 | ログイン して詳細を見る |
| 偽造防止の説明 | ログイン して詳細を見る |
| バリエーション | ログイン して詳細を見る |
| コメント |
The Bank of Chinan (冀南銀行) was established in 1939 as the financial arm of the Jin-Ji-Lu-Yu Border Region — the Communist-controlled territory straddling Hebei, Shanxi, Shandong, and Henan provinces. Its notes circulated in direct competition with both Japanese military scrip and Nationalist currency, and local authorities actively suppressed rival issues to enforce acceptance of Chinan paper.
Small copper-denomination notes like this one were the workhorse of rural market transactions in the border region, where coinage had largely disappeared from circulation by 1941. Surviving examples in any condition are genuinely uncommon — wartime paper quality was poor, and the notes were heavily used before redemption or destruction after Liberation-era currency consolidation.