Catalogo
Perché registrarsi? Solo per tenere i bot fuori dal nostro catalogo. La tua email rimane privata — non la condivideremo mai né ti invieremo nulla senza il tuo consenso. Te lo garantiamo!
| Emittente | Banque de l'Indo-Chine |
|---|---|
| Anno | 1898 |
| Tipo | Accedi per vedere i dettagli |
| Valore | Accedi per vedere i dettagli |
| Valuta | Accedi per vedere i dettagli |
| Composizione | Accedi per vedere i dettagli |
| Dimensioni | Accedi per vedere i dettagli |
| Forma | Accedi per vedere i dettagli |
| Stampatore | Accedi per vedere i dettagli |
| Disegnatore/i | Accedi per vedere i dettagli |
| Incisore/i | Accedi per vedere i dettagli |
| In circolazione fino al | Accedi per vedere i dettagli |
| Riferimento/i | P#S102 |
| Descrizione del dritto | Accedi per vedere i dettagli |
|---|---|
| Legenda del dritto | Décrets des 21 Janvier 1875 et 20 Février 1888 BANQUE DE L'INDO-CHINE BANGKOK, le 6 Décembre 1898. TWENTY TICALS VINGT TICAUX to be paid on demand to bearer. payables en espèces au porteur. LE DIRECTEUR, UN ADMINISTRATEUR, LE CAISSIER DE L'AGENCE, |
| Descrizione del rovescio | Accedi per vedere i dettagli |
| Legenda del rovescio | 行 銀 國 法 ๒๐ บางก์ เดอ ลินโดชิน์ 二十 L'ARTICLE 139 DU CODE PÉNAL PUNIT DES TRAVAUX FORCÉS A PERPÉTUITÉ CEUX QUI AURONT CONTREFAIT OU FALSIFIÉ LES BILLETS DE BANQUES AUTORISÉES PAR LA LOI, AINSI QUE CEUX QUI AURONT FAIT USAGE DE CES BILLETS CONTRE-FAITS OU FALSIFIÉS ; CEUX QUI LES AURONT INTRODUITS SUR LE TERRITOIRE FRANÇAISE SERONT PUNIS DE LA MÊME PEINE. ยี่สิบ บาท สัญญา ว่า เมื่อ ท่าน ผู้ หนึ่ง ใด ได้ นำ หนังสือ ฉบับ นี้ มา ยื่น ต่อ ห้าง เรา ที่ อยู่ ใน เมือง นี้ แล้ว เรา ก็ จะ ใช้ เงิน ให้ แก่ ผู้ นั้น ใน ทัน ใด เปน เงิน สยาม ยี่สิบ บาท ถ้วน 暹銀貮拾銖 กรุง เทพ ฯ A. BRAMTOT ET G. DUVAL. FEC CH. WULLSCHLEGER. SC |
| Firma/e | Accedi per vedere i dettagli |
| Tipo di protezione | Accedi per vedere i dettagli |
| Descrizione della protezione | Accedi per vedere i dettagli |
| Varianti | Accedi per vedere i dettagli |
| Commenti |
The Banque de l'Indo-Chine's dual-denomination series — quoting both Baht and Ticals on the same face — was a deliberate concession to the currency realities of Siam, where the bank operated branches but had no formal monopoly. The Paris printing by Chaix (the house responsible for this series) under Wullschleger's engraving gave the notes a visual weight more aligned with metropolitan French securities than with circulating colonial paper.
Bramtot was a Salon-exhibited painter, an unusual credit for a banknote commission. His involvement suggests the Banque was conscious of prestige at a moment when it was competing for commercial legitimacy across multiple Southeast Asian territories simultaneously.