Danh mục
Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!
| Đơn vị phát hành | Holstein-Schaumburg-Pinneberg, County of |
|---|---|
| Năm | 1601 |
| Loại | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mệnh giá | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tiền tệ | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chất liệu | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Trọng lượng | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Đường kính | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Độ dày | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Hình dạng | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Kỹ thuật | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Hướng | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nghệ nhân khắc | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Lưu hành đến | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tài liệu tham khảo | KM#9, Dav Lg#460 |
| Mô tả mặt trước | Quartered coat of arms with a central inescutcheon bearing the Schaumburg nettle-leaf device, the shield elaborately mantled and surmounted by three ornate crested helmets with flowing lambrequins. The circumferential legend in Latin runs around the periphery, with the last two digits of the date incorporated at the end of the inscription. The heraldic composition is rendered in the vigorous late-Renaissance engraving style characteristic of north German territorial coinage of the period. |
|---|---|
| Chữ viết mặt trước | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chữ khắc mặt trước | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả mặt sau | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chữ viết mặt sau | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chữ khắc mặt sau | HATS GOTT. VORSEHN. SO. WIRTS. WOL. GESCHN. (Translation: If God had planned it this way, then that is how it will happen) |
| Cạnh | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Xưởng đúc | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Số lượng đúc | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Thông tin bổ sung |
Ernest III ruled a county so administratively fragmented that Pinneberg, Schaumburg, and Holstein functioned almost as separate units under a single title. The 2 Thaler denomination was rarely struck by minor German territories in this period — the dies, silver, and technical capacity required made it an occasional showpiece rather than a circulation issue. This piece almost certainly served diplomatic or gift purposes rather than trade.
Davenport's Lg#460 classification places it among large-format German silver of the period, a category where survivorship is thin. Ernest died in 1622, and the county's subsequent partition among heirs effectively ended coherent coinage from the territory.