Zobrazit plné obrázky — bezplatná registrace
Pokračovat s Google — je to zdarma nebo se zaregistrujte e-mailem

Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!

2 Thalers - Ernest III

Emitent Holstein-Schaumburg-Pinneberg, County of
Rok 1601
Typ Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hodnota Přihlaste se pro zobrazení detailů
Měna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Složení Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hmotnost Přihlaste se pro zobrazení detailů
Průměr Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tloušťka Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tvar Přihlaste se pro zobrazení detailů
Technika Přihlaste se pro zobrazení detailů
Orientace Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rytci Přihlaste se pro zobrazení detailů
V oběhu do Přihlaste se pro zobrazení detailů
Reference KM#9, Dav Lg#460
Popis líce Quartered coat of arms with a central inescutcheon bearing the Schaumburg nettle-leaf device, the shield elaborately mantled and surmounted by three ornate crested helmets with flowing lambrequins. The circumferential legend in Latin runs around the periphery, with the last two digits of the date incorporated at the end of the inscription. The heraldic composition is rendered in the vigorous late-Renaissance engraving style characteristic of north German territorial coinage of the period.
Písmo líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Písmo rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis rubu HATS GOTT. VORSEHN. SO. WIRTS. WOL. GESCHN.
(Translation: If God had planned it this way, then that is how it will happen)
Hrana Přihlaste se pro zobrazení detailů
Mincovna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Náklad Přihlaste se pro zobrazení detailů
Další informace

Ernest III ruled a county so administratively fragmented that Pinneberg, Schaumburg, and Holstein functioned almost as separate units under a single title. The 2 Thaler denomination was rarely struck by minor German territories in this period — the dies, silver, and technical capacity required made it an occasional showpiece rather than a circulation issue. This piece almost certainly served diplomatic or gift purposes rather than trade.

Davenport's Lg#460 classification places it among large-format German silver of the period, a category where survivorship is thin. Ernest died in 1622, and the county's subsequent partition among heirs effectively ended coherent coinage from the territory.

MOHLO BY SE VÁM TAKÉ LÍBIT