کاتالوگ
چرا ثبتنام کنیم؟ فقط برای جلوگیری از رباتها. ایمیل شما خصوصی میماند — هرگز آن را به اشتراک نمیگذاریم یا بدون اجازه چیزی نمیفرستیم. این را تضمین میکنیم!
| صادرکننده | Consejo Municipal de La Zaida |
|---|---|
| سال | 1937 |
| نوع | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| ارزش | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| واحد پول | Peseta (1936-1939) |
| جنس | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| ابعاد | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| شکل | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| چاپخانه | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| طراح(ان) | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| حکاک(ها) | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| در گردش تا | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| مرجع(ها) | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| توضیحات روی اسکناس | Typeset letterpress emergency note printed in black on plain white paper, entirely text-based with no pictorial vignette. A repeating ornamental unit forms a geometric border along all four sides, enclosing the issuing authority, locality designation, denomination in large bold type, and emission year; a circular official ink stamp is applied at centre, with a handwritten authorization paraph at lower centre. The printer's imprint appears at the foot of the note. |
|---|---|
| نوشتههای روی اسکناس | Consejo Municipal LA ZAIDA (Zaragoza) Este Consejo reconoce al portador, DOS Pesetas Emisión 1937. LA TIPOGRAFICA — J. SANZ CASPE (Translation: Municipal Council La Zaida (Zaragoza) This Council recognizes the bearer, Two Pesetas Issue 1937.) |
| توضیحات پشت اسکناس | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| نوشتههای پشت اسکناس | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| امضا(ها) | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| نوع ویژگی امنیتی | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| توضیحات ویژگی امنیتی | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| گونهها | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| یادداشتها |
La Zaida is a small municipality in Zaragoza province, and this note is a product of the chaotic local currency explosion that swept Republican-held Aragon in 1936–37. With the banking system disrupted and small change almost impossible to obtain, hundreds of Spanish towns issued their own emergency paper — vales locales — to keep local commerce moving. The Consejo Municipal, the wartime administrative body that replaced the pre-war ayuntamiento in many Republican towns, was the issuing authority here.
La Tipografica of J. Sanz in Caspe was a workhorse printer for several of these Aragonese emergency issues, producing notes for multiple surrounding municipalities during the same period.