Katalog
Neden kayıt olunmalı? Yalnızca kataloğumuzu botlardan korumak için. E-postanız gizli kalır — asla paylaşmayacağız veya izinsiz hiçbir şey göndermeyeceğiz. Bunu garanti ediyoruz!
| İhraççı | Ayuntamiento de Abarán (Municipality of Abarán) |
|---|---|
| Yıl | 1937 |
| Tür | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Değer | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Para birimi | Peseta (1936-1939) |
| Bileşim | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Boyut | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Şekil | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Matbaa | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Tasarımcı(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Gravürcü(ler) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Dolaşımda olduğu yıl | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Referans(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ön yüz açıklaması | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
|---|---|
| Ön yüz lejandı | EL AYUNTAMIENTO ABARAN Pagará al portador 2 PESETAS Emisión 1937 (Translation: The City Council of Abarán Will pay the bearer 2 Pesetas Issue 1937) |
| Arka yüz açıklaması | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Arka yüz lejandı | DOS PESETAS (Translation: Two Pesetas) |
| İmza(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Koruma türü | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Koruma açıklaması | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Varyantlar | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Yorumlar |
Abarán is a small agricultural municipality in the Segura river valley of Murcia, and like hundreds of Republican-controlled towns during the Civil War, it issued its own emergency fractional currency in 1937 when the Republic's coinage disappeared into hoards and the Madrid government could not supply adequate small change. These local emissions — collectively known as *billetes locales* or *moneda municipal* — were authorized under Republican decree but produced entirely at local initiative, meaning quality, paper stock, and even denomination choices varied town by town.
Survival rates for Abarán's issues are low. Small-town emissions were rarely saved deliberately, and post-war Francoist authorities had little interest in preserving Republican municipal paper.