| توضیحات روی سکه |
وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| خط روی سکه |
Chinese (traditional, regular script) |
| نوشتههای روی سکه |
وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| توضیحات پشت سکه |
The reverse presents two Chinese characters in raised regular script disposed vertically above and below the central square perforation. The character 咸 (Ham, denoting the Hamgyong province) appears above the hole, and 宿 (Suk, a cyclical designation indicating the series or batch number) appears below. The field is otherwise plain, enclosed within a raised outer rim, with no additional ornamentation. The casting quality is consistent with that of the obverse, exhibiting the characteristic flat inner rim framing the square hole. |
| خط پشت سکه |
وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| نوشتههای پشت سکه |
وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| لبه |
وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| ضرابخانه |
وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| تیراژ ضرب |
وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
The "Ham Suk" (咸鏡) mint designation on this piece places its origin in Hamgyong Province, one of several provincial military offices authorized to strike cash coinage during the mid-18th century as the Joseon court struggled to expand a chronically under-supplied money supply. The two-mun denomination itself was introduced in 1742 specifically to stretch copper reserves — the same weight of metal now nominally worth twice a single mun.
Provincial mint attributions for this series remain genuinely contested among Korean numismatists, with CK reference distinctions often resting on subtle calligraphic differences in the furnace characters stamped on the reverse.