Katalog
Warum registrieren? Nur um Bots aus unserem Katalog fernzuhalten. Ihre E-Mail bleibt privat — wir geben sie nie weiter und senden Ihnen nichts Unerwünschtes. Das garantieren wir Ihnen!
| Emittent | Falange Española de Rubí |
|---|---|
| Jahr | 1940 |
| Typ | Anmelden um Details zu sehen |
| Nennwert | Anmelden um Details zu sehen |
| Währung | Anmelden um Details zu sehen |
| Material | Anmelden um Details zu sehen |
| Größe | 97 x 57 mm |
| Form | Anmelden um Details zu sehen |
| Druckerei | Anmelden um Details zu sehen |
| Designer | Anmelden um Details zu sehen |
| Stecher | Anmelden um Details zu sehen |
| Im Umlauf bis | Anmelden um Details zu sehen |
| Referenz(en) | Anmelden um Details zu sehen |
| Vorderseitenbeschreibung | Letterpress-printed ration coupon with black text on plain paper, framed by a geometric pink and yellow corner-triangle border. A ribbon scroll in the centre reads VALE POR in bold lettering above the large legend DOS HUEVOS, with the issuing locality RUBÍ - BARCELONA below. At the foot, a small Falangist yoke-and-arrows emblem appears within a lozenge bearing the slogans FALANGE ESPAÑOLA and ARRIBA ESPAÑA. |
|---|---|
| Vorderseitenlegende | Anmelden um Details zu sehen |
| Rückseitenbeschreibung | Plain paper reverse with a central black intaglio-style vignette of an arched fortification gateway surmounted by a tower and three flags, enclosed within a blue rectangular perimeter rule. |
| Rückseitenlegende | Anmelden um Details zu sehen |
| Unterschrift(en) | Anmelden um Details zu sehen |
| Sicherheitsmerkmal | Anmelden um Details zu sehen |
| Beschreibung der Sicherheitsmerkmale | Anmelden um Details zu sehen |
| Varianten | Anmelden um Details zu sehen |
| Anmerkungen |
Issued by the local Falange organization in Rubí, a small textile town in the Vallès Occidental, this note belongs to the wave of municipally-issued emergency fractional currency that flooded Catalonia during and immediately after the Civil War. By 1940, the war was over — the fact that Rubí's Falange chapter was still issuing paper denominated in eggs rather than pesetas points to genuine scarcity of small coin and a local barter economy that had not yet normalized.
Denomination in kind — eggs specifically — was not uncommon in rural and semi-rural Catalan localities during this period, functioning as a ration voucher as much as a circulating medium.