Catálogo
Por que se registrar? Apenas para manter os bots fora do nosso catálogo. Seu email fica privado — nunca o compartilharemos nem enviaremos nada sem sua permissão. Garantimos isso!
| Emissor | Consell Municipal de Lloá |
|---|---|
| Ano | 1937 |
| Tipo | Emergency banknote |
| Valor | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Moeda | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Composição | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Dimensões | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Formato | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Impressora | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Designer(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Gravador(es) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Em circulação até | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Referência(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Descrição do anverso | Inicie sessão para ver os detalhes |
|---|---|
| Legenda do anverso | CONSELL MUNICIPAL DE LLOÁ La Dipositaria municipal pagarà al portador la quantitat de 15 cèntims Emissió de 28 Octubre 1937 Nº Conseller Finances, L'Alcalde, IMP. BASSA - MORA D'EBRE (Translation: Municipal Council of Lloá / The Municipal Depositary will pay the bearer the amount of / 15 centimes / Issue of 28 October 1937 / No. / Finance Councillor, / The Mayor, / IMP. BASSA - MORA D'EBRE) |
| Descrição do reverso | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Legenda do reverso | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Assinatura(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Tipo de proteção | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Descrição da proteção | Blue oval municipal official stamp applied to the reverse as authentication. |
| Variantes | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Comentários |
Lloá is a tiny village in Baix Camp, Tarragona — the kind of settlement whose wartime municipal council had no business issuing currency, yet did exactly that under the anarchic monetary conditions of Republican Catalonia in 1937. Hundreds of Catalan and Aragonese municipalities printed emergency fractional notes during this period, most through whatever local printer was still operating. Josep Bassa in Mora d'Ebre served several such councils along the Ebro valley.
The official stamp is the only security feature — which tells you everything about the trust model these notes relied on: purely local, purely social.