Catalogue
Pourquoi s'inscrire ? Uniquement pour protéger notre catalogue des robots. Votre email reste privé — nous ne le partagerons jamais ni ne vous enverrons quoi que ce soit sans votre accord. Nous vous le garantissons !
| Émetteur | Consell Municipal de Lloá |
|---|---|
| Année | 1937 |
| Type | Emergency banknote |
| Valeur | Connectez-vous pour voir les détails |
| Devise | Connectez-vous pour voir les détails |
| Composition | Connectez-vous pour voir les détails |
| Dimensions | Connectez-vous pour voir les détails |
| Forme | Connectez-vous pour voir les détails |
| Imprimeur | Connectez-vous pour voir les détails |
| Designer(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Graveur(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| En circulation jusqu’à | Connectez-vous pour voir les détails |
| Référence(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description de l’avers | Connectez-vous pour voir les détails |
|---|---|
| Légende de l’avers | CONSELL MUNICIPAL DE LLOÁ La Dipositaria municipal pagarà al portador la quantitat de 15 cèntims Emissió de 28 Octubre 1937 Nº Conseller Finances, L'Alcalde, IMP. BASSA - MORA D'EBRE (Translation: Municipal Council of Lloá / The Municipal Depositary will pay the bearer the amount of / 15 centimes / Issue of 28 October 1937 / No. / Finance Councillor, / The Mayor, / IMP. BASSA - MORA D'EBRE) |
| Description du revers | Connectez-vous pour voir les détails |
| Légende du revers | Connectez-vous pour voir les détails |
| Signature(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Type de protection | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description de la protection | Blue oval municipal official stamp applied to the reverse as authentication. |
| Variantes | Connectez-vous pour voir les détails |
| Commentaires |
Lloá is a tiny village in Baix Camp, Tarragona — the kind of settlement whose wartime municipal council had no business issuing currency, yet did exactly that under the anarchic monetary conditions of Republican Catalonia in 1937. Hundreds of Catalan and Aragonese municipalities printed emergency fractional notes during this period, most through whatever local printer was still operating. Josep Bassa in Mora d'Ebre served several such councils along the Ebro valley.
The official stamp is the only security feature — which tells you everything about the trust model these notes relied on: purely local, purely social.