Каталог
Зачем регистрироваться? Только чтобы защитить каталог от ботов. Ваш email останется конфиденциальным — мы никогда не передадим его и не пришлём ничего без вашего согласия. Это наша гарантия!
| Эмитент | Ministry of Finance, Socialist Republic of Vietnam |
|---|---|
| Год | 1987 |
| Тип | Войдите чтобы увидеть детали |
| Номинал | Войдите чтобы увидеть детали |
| Валюта | Войдите чтобы увидеть детали |
| Материал | Войдите чтобы увидеть детали |
| Размер | Войдите чтобы увидеть детали |
| Форма | Rectangular |
| Типография | Войдите чтобы увидеть детали |
| Художник(и) | Войдите чтобы увидеть детали |
| Гравёр(ы) | Войдите чтобы увидеть детали |
| В обращении до | Войдите чтобы увидеть детали |
| Каталожные номера | Войдите чтобы увидеть детали |
| Описание лицевой стороны | Teal guilloche border frames the bond face, with the Vietnamese state emblem at top centre. The denomination MỘT NGHÌN ĐỒNG is printed in large red letterpress text across the centre, set over an oval guilloche underprint. A vignette of an industrial or infrastructure scene appears at lower centre, flanked by ornate latticework side panels. |
|---|---|
| Надписи лицевой стороны | Войдите чтобы увидеть детали |
| Описание оборотной стороны | Printed in orange and teal on plain paper, the reverse serves as a transfer and registration form. A central orange guilloche rosette vignette divides the lined fields designated for buyer identification and transfer details. The layout is purely functional, with ruled lines for handwritten entries and a guilloche border in pale orange. |
| Надписи оборотной стороны | Войдите чтобы увидеть детали |
| Подпись(и) | Войдите чтобы увидеть детали |
| Тип защиты | Войдите чтобы увидеть детали |
| Описание защиты | Войдите чтобы увидеть детали |
| Варианты | Войдите чтобы увидеть детали |
| Комментарии |
Vietnam's Ministry of Finance — rather than the State Bank — issued paper currency throughout much of the subsidy-period economy, a structural arrangement that reflected the government's direct administrative control over monetary supply during the pre-Đổi Mới years. This 1987 note predates the sweeping economic reforms announced that same year, which would eventually transfer issuance authority and expose the full scale of the inflation crisis that had made denominations like this one necessary in the first place.
Hyperinflation in the late 1980s rendered the 1000 Đồng nearly worthless within a few years of printing.