| 発行体 | People`s Republic of China |
|---|---|
| 年号 | 2017 |
| 種類 | Non-circulating coin |
| 額面 | 100 Yuan (100元, 壹佰圆) |
| 通貨 | Second Rénmínbì (1955-date) |
| 材質 | Gold (.999) |
| 重量 | 8 g |
| 直径 | 22 mm |
| 厚さ | |
| 形状 | Round |
| 製造技法 | Milled |
| 向き | Medal alignment ↑↑ |
| 彫刻師 | |
| 流通終了年 | |
| 参考文献 | KM#2362 |
| 表面の説明 | |
|---|---|
| 表面の文字体系 | Chinese |
| 表面の銘文 | |
| 裏面の説明 | |
| 裏面の文字体系 | Chinese |
| 裏面の銘文 | |
| 縁 | |
| 鋳造所 | |
| 鋳造数 |
2017 - Proof - 20 000 |
| Numisquare ID | 1811714490 |
| 追加情報 |
Historical Context: The 2017 100 Yuan gold coin, issued by the People's Republic of China, commemorates the Temple and Cemetery of Confucius and the Kong Family Mansion. This issuance reflects modern China's profound reverence for its cultural heritage, particularly the enduring philosophical legacy of Confucius (551–479 BCE). The UNESCO World Heritage site in Qufu, Shandong, symbolizes the historical continuity and deep significance of Confucian thought in the contemporary era.
Artistry: The coin's design, likely by a team at the China Banknote Printing and Minting Corporation, embodies a modern realist style blending traditional Chinese aesthetics. The obverse features the majestic Tiananmen Gate, the national emblem. The reverse masterfully depicts a prominent architectural element or panoramic view of the Temple and Cemetery complex, showcasing intricate details of traditional roofs, courtyards, and ancient trees, rendered with precision to evoke its historical grandeur and spiritual tranquility.
Technical/Grading: Struck in .99