Catálogo
| Emissor | Transnistrian Republican Bank |
|---|---|
| Ano | 2006 |
| Tipo | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Valor | 100 Roubles (100 PRB) |
| Moeda | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Composição | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Peso | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Diâmetro | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Espessura | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Formato | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Técnica | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Orientação | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Gravador(es) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Em circulação até | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Referência(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Descrição do anverso | Inicie sessão para ver os detalhes |
|---|---|
| Escrita do anverso | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Legenda do anverso | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Descrição do reverso | The reverse depicts Ivan Tsarevich, the celebrated hero of Russian folklore, shown holding aloft a captured Fire-Bird against a richly detailed background featuring an apple tree with falling apples. The inscription 'ЖАР-ПТИЦА' (Fire-Bird) is engraved in Cyrillic along the upper right portion of the inner border. A stylized ribbon bearing the legend 'ПО МОТИВАМ РУССКИХ НАРОДНЫХ СКАЗОК' (After Russian Folk Fairytales) curves along the lower left periphery in a semicircular arrangement. The overall composition is executed in high relief, evoking the decorative tradition of Russian fairy-tale illustration. |
| Escrita do reverso | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Legenda do reverso | ЖАР-ПТИЦА ПО МОТИВАМ РУССКИХ НАРОДНЫХ СКАЗОК (Translation: Fire-Bird After Russian Folk Fairytales) |
| Bordo | Plain |
| Casa da moeda | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Tiragem | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Informações adicionais | Inicie sessão para ver os detalhes |