Katalog
| Emittent | Dette Publique Ottomane |
|---|---|
| Jahr | 1917 |
| Typ | Anmelden um Details zu sehen |
| Nennwert | Anmelden um Details zu sehen |
| Währung | Anmelden um Details zu sehen |
| Material | Cotton paper |
| Größe | Anmelden um Details zu sehen |
| Form | Anmelden um Details zu sehen |
| Druckerei | Anmelden um Details zu sehen |
| Designer | Anmelden um Details zu sehen |
| Stecher | Anmelden um Details zu sehen |
| Im Umlauf bis | Anmelden um Details zu sehen |
| Referenz(en) | Anmelden um Details zu sehen |
| Vorderseitenbeschreibung | Anmelden um Details zu sehen |
|---|---|
| Vorderseitenlegende | Anmelden um Details zu sehen |
| Rückseitenbeschreibung | The reverse is printed in monochrome olive-grey tones, with a central arched vignette panel containing a lengthy Ottoman Turkish text setting out the legal tender and redemption terms of the note. The denomination "١٠٠" (100) appears in large Eastern Arabic numerals at both left and right within ornamental frames, and the value "100" is repeated in Western numerals at the lower centre within a guilloche cartouche. The serial number appears at the top centre, and a facsimile signature is printed below the text panel. |
| Rückseitenlegende | ١٠٠ ج-001874 وزارت دیونی ملیه بلدیسور |
| Unterschrift(en) | Anmelden um Details zu sehen |
| Sicherheitsmerkmal | Anmelden um Details zu sehen |
| Beschreibung der Sicherheitsmerkmale | Anmelden um Details zu sehen |
| Varianten | Anmelden um Details zu sehen |
| Anmerkungen |
The Dette Publique Ottomane — the Ottoman Public Debt Administration — was a European-controlled body established in 1881 after the empire defaulted on its foreign borrowings. That a debt management council staffed largely by foreign creditors was issuing wartime currency by 1917 says a great deal about the fiscal collapse of the late Ottoman state. With the treasury exhausted and the German alliance offering limited relief, high-denomination notes like this one were a stopgap against accelerating inflation that would only worsen after the armistice.
The embossed seal was the primary authentication measure — a fragile one given the counterfeiting pressures of the period.