Katalog
| Emitent | Banka Kombëtare e Shqipnis |
|---|---|
| Rok | 1939 |
| Typ | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Nominał | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Waluta | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Materiał | Paper |
| Rozmiar | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Kształt | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Drukarnia | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Projektant(zy) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Rytownik(zy) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| W obiegu do | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Źródło(a) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Opis awersu | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
|---|---|
| Legenda awersu | BANKA KOMBËTARE E SHQIPNIS BANCA NAZIONALE D`ALBANIA NJI QIND FRANKA ARI CENTO FRANCHI ORO TË PAGUESHËME NË TË PAME PRUËSIT PAGABILI AL VISTA AL PORTATORE (Translation: National Bank of Albania One Hundred Gold Francs Payable to the bearer) |
| Opis rewersu | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Legenda rewersu | NJI QIND CENTO (Translation: One Hundred) |
| Podpis(y) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Rodzaj zabezpieczeń | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Opis zabezpieczeń | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Warianty | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Uwagi |
Issued in the same year Italy completed its military occupation of Albania, this note came from the newly reorganized Banka Kombëtare e Shqipnis — reconstituted under Italian oversight following King Zog's flight into exile in April 1939. Printing by the Istituto Poligrafico dello Stato, Rome, was a deliberate administrative choice: the Albanian currency apparatus was being absorbed into the Italian colonial financial structure, and having the state printing institute in Rome produce the paper was part of that consolidation.
The 1939 series circulated through the Italian occupation and into the German-administered period after 1943, meaning surviving notes can show considerable wear accumulated across two distinct occupying regimes.