Katalog
Warum registrieren? Nur um Bots aus unserem Katalog fernzuhalten. Ihre E-Mail bleibt privat — wir geben sie nie weiter und senden Ihnen nichts Unerwünschtes. Das garantieren wir Ihnen!
| Emittent | Yugoslavia |
|---|---|
| Jahr | 1991 |
| Typ | Anmelden um Details zu sehen |
| Nennwert | Anmelden um Details zu sehen |
| Währung | Anmelden um Details zu sehen |
| Material | Anmelden um Details zu sehen |
| Größe | Anmelden um Details zu sehen |
| Form | Rectangular |
| Druckerei | Anmelden um Details zu sehen |
| Designer | Anmelden um Details zu sehen |
| Stecher | Anmelden um Details zu sehen |
| Im Umlauf bis | Anmelden um Details zu sehen |
| Referenz(en) | Anmelden um Details zu sehen |
| Vorderseitenbeschreibung | Anmelden um Details zu sehen |
|---|---|
| Vorderseitenlegende | Anmelden um Details zu sehen |
| Rückseitenbeschreibung | Crimson and red on yellow underprint. Serbian double-headed heraldic eagle occupies the central vignette. Numerical denomination "10" repeated in each corner with bilingual denomination legend. |
| Rückseitenlegende | 10 ДECET 10 ДECET CPПCКE YJEДИЊEHE PEПYБЛИКE CPБИJAHКA 10 ДECET 10 ДECET |
| Unterschrift(en) | Anmelden um Details zu sehen |
| Sicherheitsmerkmal | Anmelden um Details zu sehen |
| Beschreibung der Sicherheitsmerkmale | Anmelden um Details zu sehen |
| Varianten | Anmelden um Details zu sehen |
| Anmerkungen |
The "Srbijanka" nickname — applied informally to this and related notes by the Yugoslav public — reflected the increasingly Serbian-dominated character of the federal monetary authority as the republics fractured. By 1991, Slovenia and Croatia had already moved toward monetary independence, and the federal dinar was effectively a Serbian instrument in all but name. Užice, where Štampa Rujno operated, sits in western Serbia; the choice to print there rather than in Belgrade was a matter of capacity, not symbolism.
Hyperinflation was already accelerating. Notes from this series had useful lives measured in weeks.